Sobre


Bijuteria colorida e hipoalergénica em silicone. Tão leve como um beija-flor. Encomendas em www.beijaflordesign.pt
Colorful and hipoallergenic jewelry in silicone. As light as a hummingbird. Orders at: www.beijaflordesign.pt

30/05/2013

Apaixona-te | Let's fall in love

Ainda antes de declarar o meu Amor por Lisboa, já me tinha apaixonado pela Arte desta cidade (e não só). A Apaixonarte é uma loja portuguesa que "pretende mexer com os nossos sentidos, memórias, impressões e provocar novas sensações". Situada na Rua Poiais de São Bento, em Lisboa, este espaço pretende "valorizar a cultura, costumes e tradições, ampliando-as para um quadro com futuro", expondo o melhor do Design Português.

A Beija Flor Design tem a honra de fazer agora parte desta inspiradora loja, que promete apaixonar muita gente!

Sem prejuízo de uma visita, conheçam mais aqui e aqui

.............................................................................

Even before declaring my Love for Lisbon, I fell in love with the art of this city (and beyond). Apaixonarte is a portuguese shop who "wants to mess with our senses, memories, impressions and lead new sensations." Located at Rua Poiais São Bento, in Lisbon, this shop aims to "enhance the culture, customs and traditions, expanding them to a picture with a future", exposing the best of Portuguese design.

Beija Flor Design is pleased to becme part of this inspiring store, which promises to make a lot of people fell in love!

Notwithstanding a visit, know more here and here


.

Mercado do CCB | CCB Market

Quem não vai, não me vê.  ;)


Este Domingo, das 10h às 19h. Apareçam!

.....................................................

This Sunday, from 10 am to 7 pm. Come on!

21/05/2013

Clerkenwell Design Week

Clerkenwell Design Week é o principal festival de design independente do Reino Unido e um dos eventos comerciais mais aclamados no calendário internacional de design, tendo vencido, em 2012, o prémio do Melhor Festival e Melhor Evento Cultural do Reino Unido.

Este festival inclui o que de melhor existe no panorama mundial design, arquitetura e criatividade, além de um excelente programa de workshops, apresentações, lançamentos de produtos e debates.


Apresentando mais de 60 showrooms, uma miríade de empresas criativas e mais arquitectos por quilometro quadrado do que em qualquer outro lugar do planeta, Clerkenwell é mais florescente comunidade de design do Reino Unido e a Clerkenwell Design Week é reconhecida como uma referência de visita obrigatória evento no mundo do design.


A Beija-Flor conseguiu estar presente neste evento através da Laranja Limão, da WeProductise, que está lá representada num showroom, tendo levado os meus colares para mostra e venda.


.................................................................................................

Clerkenwell Design Week is the main festival of independent design in the UK and one of the most acclaimed trade events in the international calendar of design, having won in 2012, the Best Festival and Best Cultural Event prize, in the UK.

This festival includes the best of global architecture, design and creativity, plus an excellent program of workshops, presentations, product launches and debates.

Featuring over 60 showrooms, a bunch of creative companies and more architects per mile than anywhere else on the planet, Clerkenwell is the more flourishing design community of the UK, and Clerkenwell Design Week is recognized as must-see event in the design world.


Beija-Flor attended this event through Laranja-Limão Shop, by WeProductise, which is represented in it's own showroom.



Tetra shed - kiosk ecológico desenhado e projectado pela WeProductise


14/05/2013

Lisboa-Amor


Abriu no passado Sábado, dia 11 de Maio, na Calçada da Estrela, a Lisboa-Amor, uma comunidade artística que representa os mais conceituados e originais artesãos nacionais, pretendendo distinguir-se como ambiente de partilha e fusão cultural.

Joana Ferrão, autora dos "Feios, Tortos e Maus", é a responsável por este projecto, tendo aqui colocado, além do seu esforço e dedicação, todo o Amor que Lisboa lhe desperta.

A Beija Flor também voou para lá, encontrando neste lindo espaço um ninho muito inspirador.

.............................................................................

Joana Ferrão, author of the "Ugly, Crooked and Bad" brand, is the owner of this project, placing here, beside her effort and dedication, all the Love Lisbon arouses her.

My Beija Flor's also flew there, finding a nest in this beautiful and very inspiring shop.




13/05/2013

LxMarket

Sexta-feira foi dia de Openday no LxFactory. Não foi especialmente bom para o negócio, mas era compreensível porque as pessoas não iam com o intuito de comprar mas antes de estar com os amigos, comer fora, tomar um copo (ou dois), ver e ser visto.
O ambiente estava espectacular, com boa música toda a noite, muita gente gira e bem disposta, animação e cultura em tudo o quanto era campo. Valeu muito a pena por isso!

No Domingo lá voltei eu para o LxMarket, desta vez sob um sol abrasador que me rendeu um bronzeado um bocadinho... diferente! Como foi o meu primeiro LxMarket (tradicional) não tinha grandes referências sobre a afluência, não achei má mas os colegas das outras bancas lamentaram-se que estava fraquinho. Mas também não era para admirar, com o dia de praia fabuloso que estava, quem é que queria andar às compras em Lisboa?
Eu confesso que teria preferido a praia mas, como preciso de trabalhar, lá fui eu feirar! E posso dizer que não se esteve nada mal!

.....................................................................................

Friday was the LxFactory OpenDay.
It was not particularly good for business, which I understand, because people weren't there for buying but for being with friends, eating out, having a glass (or two), to see and be seen.
The atmosphere was great, with good music all night, pretty good looking people, entertainment and culture all around. It was really worth for it!

On Sunday I went back there for the traditional LxMarket, this time under a burning sun that granted me a "differente" tan!
As it was my first LxMarket I didn't know quite right what to expect. It wasn't bad but the other sellers said it was pretty low on sales.
But who can we blame? It was such a fabulous beach day, who could possibly want to go shopping in Lisbon?
Here I confess, I would have preferred the beach but, as I need the money, I had to work my ass off! And it was quite nice!


Dia 10, no Openday



Dia 12 no LxMarket de Domingo

08/05/2013

Openday LxFactory

É já esta sexta-feira, dia 10 de Maio, que acontece o 10º openday do LxFactory, no qual as lojas estarão abertas até às 24h. Em paralelo vão decorrer também muitas actividades, como o LxMarket, exposições, jogos, concertos, cinema, sorteios e muito mais.
A Beija Flor também vai lá estar, no Market, a curtir a noite de animação.

Consultem aqui o programa.

E, só para vos aguçar um pouco mais a vontade, vai estar uma noite espectacular, céu limpo e uns simpáticos 17 graus!

Apareçam!

Nota: Neste dia, carros não entram no Lx Market, pelo que terão de estacionar lá fora.

06/05/2013

Ainda sobre as feiras | About markets

Aqui há duas semanas fiz uma Feirinha diferente. Fui convidada pelo Colégio do meu filho a expôr lá os meus colares, no âmbito de uma iniciativa que visa promover os dotes das várias mamãs dos alunos, de forma a não só darem a conhecer os seus trabalhos, como também obterem algum rendimento extra, nestes tempos difíceis que vivemos.
Isto é o que torna este Colégio especial. Aqui não somos tratados como mais um número de matrícula. Aqui, não obstante todo o profissionalismo da equipa, sentimos que somos mesmo uma Família. Directoras, educadoras, auxiliares, cozinheiras e pessoal da limpeza, todos sabem o nome dos nossos filhos e, em muitos casos o nosso. Todos nos tratam com o respeito e o carinho que só uma família nos dá, deixando-nos absolutamente confortáveis e descansados relativamente aos nossos filhos.

Por isso, aproveito este tempo de antena para promover esta fabulosa escola. Quem tem filhos dos 4 meses aos 6 anos, visite Os Pequenos Marqueses, em Oeiras, e vai ver que não se decepcionará!

A Feirinha correu muito bem! Mães, pais e filhas compraram-me colares, aproveitando a proximidade do Dia da Mãe.
Tem sido engraçado deparar-me, à entrada do Colégio, com mães que trazem os meus colares. O mais curioso é que ainda não vi repetições, o que é muito bom!

.............................................................................

Two weeks ago I made a different market. I was invited by my son's school to expose there my necklaces as part of an initiative to promote the talents of several moms, in order to not only promote their work, but also gain some extra income in these difficult times we live.
This is what makes this particular school so special. Here, despite all the professionalism of the team, we feel we are really a family. Directors, teachers, assistants, cooks and cleaning staff, everyone knows the name of our children, and in many cases our own. All treat us with respect and care that only a family gives us, leaving us absolutely comfortable and reassured with our children wellness.

So, I take this moment to promote this fabulous school. Those who have children from 4 months to 6 years, visit "os Pequenos Marqueses", in Oeiras, and you'll not be disappointed!

The sales were pretty good! Mothers, fathers and daughters bought me necklaces to offer on Mother's day.

It's been funny seeing all moms with my necklaces. The most curious thing is that I have not seen replications, which is very good!